Recensement Interlocuteur
1 - Vos coordonnées / Personal details
Nom / Name : CHARLERY
Prénom / First name : Jacques
N° de téléphone fixe / Telephone number : + 33 (0)2 23 48 29 02
N° de téléphone mobile / Mobile phone number : + 33 (0)6 09 93 30 17
N° de télécopie / Fax number : + 33 (0)2 23 48 29 01
Adresse électronique / E-mail adress : j.charlery@gielaitviandebretagne.fr
Adresse postale professionnelle / Professionnal adress : CS 64240
Code postal / Zip code : 34042
Ville / City : RENNES CEDEX
2 - Votre organisme / Your organisation-institution
Nom de l’organisme / Name of your organisation-institution : GIE Elevages de Bretagne
Nom du service / Department-service name : Comité Régional Bâtiment
Adresse postale du siège/ Head office address
rue Maurice Le Lannou
CS 64240
Code postal / zip code : 35042
Ville / City : RENNES CEDEX
Département / Province or State : BRETAGNE
Pays / Country : FRANCE
Activité de l’organisme / Field of intervention of the institution :
3 - Métier / Profession - occupation
Quelles sont vos fonctions principales ? (plusieurs réponses possibles) / What are your main functions ? (several answers possible) :
4 - Espèce(s) animale(s) / Animal species
Indiquez la ou les espèce(s) animale(s) sur laquelle (lesquelles) vous travaillez en lien avec les bâtiments d’élevage (plusieurs réponses possibles) / Please indicate the animal species you are working on related to livestock buildings :
5 - Domaines techniques / Technical fields
Indiquez vos thématiques de travail, en lien avec les bâtiments d’élevage (plusieurs réponses possibles) /Please indicate your fields of work related to livestock housing (several answers possible) :
6 - Implication dans l’organisation du RMT / Implication in the organisation of the RMT
Précisez votre implication dans le RMT (un seul choix) /Please indicate your level of implication within RMT (one answer only) : représentant d’un organisme partenaire fondateur du RMT /representative of one of the founding partners of RMT
7 - Votre avis sur le RMT / Your opinion about RMT
Qu’attendez-vous du RMT, pour vous quels en sont les intérêts ? (plusieurs réponses possibles) / What do you expect from the RMT, what are for you the major points of interest (several answers possible) ? :